• La langue de bois

    Voici un mini traducteurs pour comprendre les politiques et les dirigeants en général :
    Quand ils disent
     Comprendre en réalité
     Sécurité Répression
     Modernisation Démantèlement
     Restructuration Licenciement
     Séparation unilatérale
    Emprisonnement
     Réduction des coûts
    Répartitions des pertes
     Confiance des ménages
    Pouvoir d'achat
     Frappes chiurgicales
    Bombardemants massifs
     Plan social
    Licenciement en masse
    Dommages collatéraux
    Bombardements de civils 
    Ouverture de capital
    Privatisation
    Communication
    Propagande
    Flexibilité
    Précarité
    Equilibre budgétaire
    Baisse des dépenses sociales
     Aide au développement
    Délocalisation des usines des multinationales
    Comprendre
    Se soumettre
    Réforme pédagogique
    Baisse de crédits pour l'Education
    Source : http://www.legrandsoir.info, in Le guide de l'écriture journalistique

    Vous savez donc ce qu'ils veulent dire quand il faut comprendre que l'ouverture de capitale de GDF favorisera la modernisation de l'entreprise mais qu'il y aura une restructuration.
    Ou encore que le ministère de la Communication des Etats-Unis a annoncé le succès des frappes chiurgicales qui ont tout de même causées des dommages collatéraux mais qui permettront le développement des aides au développement...


  • Commentaires

    1
    visiteur_dadou
    Mercredi 28 Février 2007 à 11:52
    ben oui faut apprendre le PC language!ou pollitically correct^^
    mdr on l'a fait en anglais ^^ hihi
    et bien faut croire que la politique est tr?PC
    • Nom / Pseudo :

      E-mail (facultatif) :

      Site Web (facultatif) :

      Commentaire :


    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :